Gwenola Walka-Steiner

Interprète de conférence (aiic)

Allemand — français — anglais

Domaines de spécialisation :

  • Politique et droit : rela­ti­ons inter­na­tio­na­les, UE, poli­tique étran­gè­re et de sécu­ri­té, gou­ver­nan­ce, pro­ces­sus de tran­si­ti­on, coo­pé­ra­ti­on au déve­lo­p­pe­ment, mar­chés publics, administration
  • Environnement et éner­gie : ges­ti­on des déche­ts et de l’eau, mobi­li­té, urba­nisme, cli­mat, éner­gies renouvelables
  • Économie : for­ma­ti­ons pour employés et diri­ge­ants, res­sour­ces humai­nes, mar­ke­ting et RP, étu­des de mar­ché, fiscalité/finances, indus­trie de la création
  • Éducation et affai­res socia­les : poli­tique de l’é­du­ca­ti­on et de l’em­ploi, jeu­nesse, éco­no­mie sociale
  • Technique : indus­trie de la démo­li­ti­on, bâti­ment, indus­trie des maté­ri­aux de con­struc­tion, trans­ports, instal­la­ti­ons industrielles

Gwenola Walka-Steiner

Téléphone : +49 (0)30 61 62 98 59
Mobile : +49 (0)173 66 155 97

Gwenola Walka-Steiner

Téléphone : +49 (0)30 61 62 98 59
Mobile : +49 (0)173 66 155 97

Études d’in­ter­pré­ta­ti­on et de tra­duc­tion en Allemagne (Université de la Sarre, Sarrebruck), en Irlande (Dublin City University, Dublin) et en Belgique (Institut supé­ri­eur de tra­duc­teurs et inter­prè­tes ISTI, Bruxelles). Travaille depuis 2001 en Allemagne et à l’in­ter­na­tio­nal en tant qu’in­ter­prè­te de con­fé­rence indé­pen­dan­te dans ses lan­gues de tra­vail que sont l’al­le­mand, le fran­çais et l’ang­lais. Un des points forts de son acti­vi­té est l’ac­com­pa­gne­ment de délé­ga­ti­ons inter­na­tio­na­les en Allemagne et à l’étran­ger, ain­si que l’or­ga­ni­sa­ti­on et la coor­di­na­ti­on de grands pro­jets de coo­pé­ra­ti­on inter­na­tion­aux, y com­pris la com­po­si­ti­on d’é­qui­pes d’in­ter­prè­tes et la mise à dis­po­si­ti­on de la tech­ni­que d’in­ter­pré­ta­ti­on correspondante. 

Membre de l’as­so­cia­ti­on inter­na­tio­na­le des inter­prè­tes de con­fé­rence (aiic).

Contactez-nous
pour une demande sans engagement.