deutsch
english

français

AccueilEquipePrestationsClientsContactQui sommes-nous?

.


Vous êtes à la recherche d’un interprète ?

Nous vous aidons volontiers.

berlin-communication propose des services de communication multilingues dans les domaines de l’interprétation et de la traduction. Nous sommes une équipe soudée de quatre interprètes de conférence professionnelles et hautement qualifiées ayant plusieurs années d'expérience professionnelle. Nos langues de travail sont le français, l’anglais et l’allemand et nous travaillons en tant qu’interprètes indépendantes dans toute l’Allemagne et à l’étranger. Nous faisons preuve d’expérience et de compétence et nous vous apportons volontiers notre aide grâce à nos connaissances multilingues et interculturelles lors de votre conférence, congrès, formation, salon, voyage de délégation, analyse de marché, etc.


Service tout en un :

  • Constitution d’équipes d’interprètes compétentes
  • Informations concernant les différents modes d’interprétation (simultané, consécutif, etc.)
  • Conseil en matière d’organisation de conférence et du choix de la technique de conférence appropriée ; sur demande mise à disposition de la technique requise (cabine d’interprétation, installation de sonorisation, installation de microphones, etc.).

L’interprète* est un intermédiaire entre les langues et les cultures, il/elle est une interface décisive entre l’orateur et l’auditeur. Plus l’interprète est qualifié et compétent, plus la communication lors de votre manifestation sera réussie. Nous accordons beaucoup d’importance à la qualité, à de solides connaissances, ainsi qu’à la discrétion et à l’engagement – car votre satisfaction est notre motivation !

Outre la mise à disposition de services d’interprétation, nous vous proposons également nos services de traduction. Nous traduisons entre autres votre communiqué de presse ou votre présentation, ainsi que votre livre ou scénario de manière appropriée et dans les délais. À ce propos, nous prenons volontiers en considération vos besoins individuels comme par exemple une terminologie d’entreprise particulière. De plus, nous vous proposons de corriger et relire vos textes.

L’équipe de berlin-communication s’est spécialisée dans les langues française, anglaise et allemande, mais n’hésitez pas à nous contacter au cas où vous auriez besoin d’autres combinaisons de langues. Nous vous recommanderons volontiers des collègues compétents qui ont notre confiance.

Berlin, Hambourg, Francfort, Leipzig, Dresde, Cologne, Stuttgart, Potsdam ou bien Paris, Lyon, Bruxelles, Genève... quelle que soit la ville où vous aurez besoin d’un interprète – nous nous rendrons là où vous avez organisé votre congrès, réunion, salon, etc. !

Contactez-nous, sans engagement de votre part, en nous envoyant un courriel à : service@berlin-communication.de

* Sur notre site pour des raisons de clarté, nous ne faisons délibérément pas la différence entre interprète de conférence, interprète simultané, traducteur simultané et interprète consécutif qui est due aux différents modes d’interprétation (simultané, consécutif, chuchotage).
© 2005-2008 berlin-communication - Interprète Berlin anglais français allemand