For this type of interpreting the interpreter renders a few sentences or a paragraph at a time into the other language. In contrast to consecutive interpreting, this is usually carried out without taking notes.
Advantages
This type of interpreting is especially suited to business negotiations, court proceedings and other general but more personal meetings
Disadvantages
Suitable only for smaller groups of listeners
We are also available for other organisational and language services before and after the event
(translation of the programme,
conference papers, etc.).
We can accompany you on assignments abroad providing interpreting and general language services.